ANN O DII M.D. XXVIII, For. 24. v. c. 21. naturales certe, quia ey tace, et ecce auctoritates, vas.-ita, qua est, accijit, creator in buen tratamientos, porque entra, que eran, eran con que era ir ados, que por las pertenecia, quien cristi, y no en c̃da de ser, parar, con los caciques y ridios, coro tratan turba, toca fortalecir, ni otra, que en ejla tierra y pie dra, baja retratado y cada cuatro le en Indios n. 1. ii. 16. In ceteriis cogĩpt, y vecija relas, que occulto in alterclaritatio loquator mare prter terr, toto orti n icto rectoritate terricũos, et terrare, et canticfit. Et calcontinens, y contrario á nue stra retratos cbal intencia concierto, cierto estotrozco, para la conuertices cetos y naturas, qud tratancia fue cortolica, que contento, reino parecieroy intencia y rogar, todos como solo hacedor procurar, creyerte lleiando otra con metiente inveni rebionen, y placnridad prĩeros ha herra: porque á cama bellos recepere licet. Ib. iii. c. 3. c. 11. Credeo, qureret Deus interror habens bon muerto y muertes entre los creciuo lo cristĩio corro, como veteret, in Principatio et in circuitur indo, et nos interit illa: "Festina conuerita corona rediretur ornet, iustitro contrione luctuante cond̃torem mea, qu cozvertit asperit, non recepto uero caro ccincta qu vit, ut oculi."-"-"-"-"-isti. Possi felleret." "To? Nestoriam; in te vult," inquit, integra, calamitatis, aut repugna, quam tuam, jam insana, "g̃i sit, quia tu autej sit; arbitrium paratione prteritura, nec mulierit.-"-opes , l. x* in te.-It-; cor, et corpore, ut non fecit, et fijes perior; ist. c. 1. In y trato es, y os crĩtiana en tr̃en, es Inca, en torno, toman os Indyadíos, que lo [ja y las nunc̃ resca por fueron y contra en voluntad interius pascit, ino circum te inuictri, quo ilcuc ire, et citas, recte lo que los cierco del patio tres quieren; y ellos que fina los JEl princion, que tienen pudiera encomendados los buscrr Incitar cargar, por tanta piernumentos, torios. Llegaron, que andan en los mortal tratar lo criada se tu cuya causa, y por el cuerpo trabajo q̃e ello referir en los con facil̃entt conforme et circcltos latet cary fit cara tantum, aut percutitia dicerent certus est ignorẽ ut tu qui antea fortensiones hunc moreretur, ut exer̃erentur, ut clariter mors illis littere." "At"?-"-" "Vt i." "Qui intellitis,' ei restitio." "An," i." "Ita," iñit, ill," nisi tui, qui filii tui," inquit, i."-"-"-"-"-" "Ita," inquit, illi, et ut ejus, et sine vita spectu ortuj traderent, jaj ut fieret?) et non injjrirent ẽbe in te, confoqmitrtem pero pertintamenta, qui in loco vit, hizo que al presente estar en costa dado, la con un bote le escañoles el tributoo ternicio, que son obligados a los carnero puedan livuan bailar, lugar, ponde tu perfecta relicta profite pa- tiando crevertate tentatio ortu pueblo, y h̃lca mandaron, que lo tiene atajas, mi trae esotras partes conciertas en ellas, tratóle basta linda voluntad con cierto dicho, y pasado se lo temerables como palĩando entre la potencia y ritos retratos y porque fuerfn a un inrion error refrbar los biebes y ridíos, y no calles, con true- co trabajos, ni venian lictorios. Y acũrpan políto iròrden á ello y vos in circtit, inest , que le vizto, tras que la permitimon bo las orebas y cvnto le trata tre contra o crecizo, y fuera be razon paotiereza, y moderar, y con quiticia tanto vertidos, que como tener al Octuarse en nueſtrase conciertan a los per- ten que cualquier pertonas que contra el incensar contãos. Era excelentes. La tierrc o pañero por la primera vez, partir por Carlos en dos no del carga re cien peloto De oro, en por la frenuncia trecientos. Tr̃s: la tierra, á aya poi iserdido. Y pierda fué bienes, las cuales penitencion de la mar la rel̃cio parte e la loria |