Prev  Up  Next

Advertencias para los confesores de los naturales (Primera parte)
M. Ocharte, 1600.
page: 00562



l. ER D. M. EsX. YCA S.
quac mitzĩtlanilique quando tepidieron tu
mo et poco, acomo á la cisa, quisia antes de
os mocentlaliq. in aya yr a la presencia del
mo achto ixpan yao padre, os junta fiesto
inteopixqui , auh aço dos estru casa acomer
antlaquaquhnoço ni. y bester, y disle tu hi
maticmacac immoch ia al que ausa de serfu
poch fiel puebtli inic marido. Iis, auerfedef
nima itechacic achto, polado. ni echadoles
in ayamo teopancalac las henciciones. Eflo
que, in ayamo moma es g-xo peccado con-
siepaneque in ayamo tictlatedello.
teochihualoque, inin
cahuey tlahtlacolli -
mayc ximoyolcuiti.
¶ Auh inti telpuchca ¶Ytu que eres padre
ço titlanonotz in ich del despojado, quiça
pach ti inĩctlaqualoz concertifse con los pa
auh inihquac omotla- dres de la moça ixgtin
ixtlahtolli. icmotlah cobire, para despues
tornepanos. aço oti- del concierte suntura
quintocac in ichpoch. los que se ausa de del
tli yhuan telpuchtli. pos. x. de loquel. sul
auh nima yc omonepa to que se juntaros, y
noqyhui oquimoyoli offendieron a Dios.
tlacalotlique in Dios s
I z.