Prev  Up  Next

Advertencias para los confesores de los naturales (Primera parte)
M. Ocharte, 1600.
page: 00562



è õ RBB S S.Iõ RA B Iõ BR
huel iztacayo. yahual blancura y la redon-
ricayo intlaxcalli cat dez del pan que ella
ca niquitia. no alli antes de la cõ
¶ Ahmo huel nicac i ¶ "No entiendo bien
cacao intiquihtohua. ello que dizos, por ta
maçaxicpantlacat m. to extilĩca maa y de-
motlaneltoquiliz. clara la fre que de flo "
¶ izcatqui yc nicme ¶ lle aqui lo declaro
la hua in ayamoteo. como lo entiẽdo. An
chĩhualo in tloltia in tes que la flotria fea
ayamo Sacerdote los confagrada antes que
quihtohua intetl tlar. - el Sacerdote digato-
rosìs. cayenelli ca çan bre ella las palabras
tlaxcaltzintli. ca çan Sacramẽtales. verdad
huel nelti tlaxcalli tel ce que ausa así, pan,
inis. 9. ac yecteochi verdad es que la llos
hualoc in tlaxcalli, in tia era pan, pero des-
tiexra, y eliztli ipan pues de consagrada la
mocuepa in itlaçoma ilolli, y dicha, fobre
huiznacayotzin totẽ- ella las palabras Sa-
cuiyo texo Corillo cramentales la natura
Auh alimo çan mixca leza del pa fe huel ne
huitica in inacayotzi. y constierre en cuerpo
ca çan ixooncan catqui y carne de nuestro Se