Prev  Up  Next

Aquí comienza un vocabulario en la lengua castellana y mexicana
J. Pablos, 1555.
page: 00548



,
i- ãnte a,
,
Çalli - adoallTi. tlanonotzalli, tlazcalilli.
Çãffiosadortal, tenonotzani, teizcaliani.
Çãlli noallo. tenonotzaliztli, teizcaltitztli.
Çachgarciudamente y lin piedad, aninopíl,
machuia:
Çalliz o. cẽncã pilhua.
Çãlĩrar, huĩcã cãpãT.
Çalli:arcolmenan, nĩquauhnecquixtia.
Çãltra tlacolnic na. tlaquauhnec quixtilli.
Çãlĩrador alli, tlã quauhnec quixtiani.
ÇãllTaciura tal, tlaquauhnecquixtiliztli.
Çatatata, ixtotoli cruiliztli. y xtotoli ciuiztli.
ÇatarãTO6 tenetenloa, oloa. nixtotoliciui,
Çate dTã pãenteſsar, temachtiloya tlamatiliz.
Çatedra tico. tlamatiliz temachtiani.
Çatiuaren quetza, nistlama.
Çatiuetioalli, inallotl.
Çatitzidad tal, tlamaliztli.
Çãtitto. malli, tlaaxitl.
Çatiuo ier. ni. malti. nitlaaxitl.
Çatorze, huica al fin de lle libro donde le pone
I-audal, tlaiX nextilli.
Çauilillo. huĩcã Capitan,
Çania el porque le hazo, y pampa.
Çauia claro ocaliõ pa mal tratrido traiciõ, ni te,
Çattla tal, tetlachichiuililiztli.
Çauiela para bien. nematĩliztli.
Çan tela para mal. Tenãualpololiztli.
Çaurcioramente en bien, nemarca. , , , ,
Çãureloiamente en mal, Oualpolóliztl-
i, auteloso en hien, mi sin atiní,
Çautelolo en mal, tenaualos loan: ,
Çaua de fortaleza, tla -a, nitl. tlaltzotzont
Çauatla tierra. tlaelĩInictli.
Çaua lortal olafava. lor, elimiquĩni, tlaaX06: ,
Çaual garencauallo, cauallo ipan TOẽMã